"Грамотность" или рождение очередных мифов
-
Кстати, про скорость печати... выдаю на русском 310 символов в минуту и вроде грамотен. На английском - чуть меньше, не замерял. На транслите - значительно меньше.
Ну не люблю я транслит... пользуюсь им только, когда нет иной возможности.
-
"Кстати, про скорость печати... выдаю на русском 310 символов в минуту и вроде грамотен. На английском - чуть меньше, не замерял. На транслите - значительно меньше.
Ну не люблю я транслит... пользуюсь им только, когда нет иной возможности."
абсолютно солидарна ^^ при постоянной скорости в триста шестьдесят знаков в минуту (и рекорде - четырехсот двадцати) на русском при переходе на транслит начинаю ползать по клавишам, как черепаха.
а к транслитникам почему-то отношусь предвзято. каюсь v_V``` -
2 OopSan
Я уже писал, что этот топик игры не касается. В игре люди играют. Форум - читают. Никто в игре никого не заставлял правильно писать.
А если тебе не нравится эта тема - не читай
Тебе, к примеру, не нравится говорить по-русски правильно, более того, ты считаешь, что грамотность - это чье-то мнение, которое можно навязатьну вот, а нам нравится говорить по-русски правильно. Этот топик для нас
ТРЭД ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ТЕ, КТО НЕ ЗНАЮТ КАК ПРАВИЛЬНО ПИШУТСЯ СЛОВА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ, НО ХОТЯТ НАУЧИТЬСЯ, ИСПРАВИЛИ СВОИ ОШИБКИ.
Я тебя уверяю, что людей, которые хотят правильно говорить по-русски - большинство. Просто они не знают как. В школе - скучно, в учебнике - занудно.
Я множество раз сталкивался с такими и, ты знаешь, они переучивались. Нет, они не лезли на меня с кулаками и криками, что я им навязываю грамотность :))) Они сами хотели. Потому что игра (или чат) - это социум. А значит, общение. И свой уровень общения нужно прокачивать точно так же, как и левелы скиллов. Только вот последние виртуальны, а первое пригодится в самый неожиданный момент.
Лучше уметь все, чем "плевать на все и быть крутым". Ето не крутость :)) Пройдет пара лет и ты левелапнешься до солидной тусовкиГде можешь пролететь с треском, к примеру.
Или в девушку влюбишься. Захочешь письмо написать... а грамотность-то где? Придется друга просить.
Это твоя крутость?2 Всем
Речь здесь и не шла о жителях с Украины, Белоруссии, Эстонии (очень много. кстати, мои эстонские знакомые из Рагнарека говорили по-русски лучше, чем сопротивляющиеся тут юзеры) или других стран Южной Африки. Они - жители других стран.
Мы говорим про сотни ребят, которые учатся в школе и страдают от неграмотности.
Опять же, OopSan, ты теорию вероятностей изучал?Знаешь какова вероятность, что из каждодневно наседающих на сервер 2100 пользователей хотя бы нескольким русский язык пригодится в будущем?
Мы говорим о носителях языка.И, кстати, прекратите гиперболизировать - мы в этой теме говорим о том, как правильно писать отдельные слова. "дешего" - "дешево", "пожалусто" - "пожалуйста". Мы не заставляем никого ставить запятые там где надо.
В идеале топик должен был превратиться в перечисление ошибок с исправлениемНарод, действительно, прекратите чепухой болтать
Переместят еще тему куда-нибудь в "удалено" из-за офтопика :)) Юзайте ЛС, черти!И касательно транслита.
А мне казалось тут вопросов не должно быть о.о
Человек пишет так, как ему удобно.
На транслите в основном пишут те, у кого нет русской раскладки - вот и весь ответ о.о
Меня всегда удивляли запреты на всяческих форумах (здравствуй, Р.Ан.Ма.) писать на транслите. А если у человека нет русской раскладки, но ему хочется ответить? Что ему тогда делать?
Использовать сайтики по переводу из транслитерации обратно в русский?
Ага, а в Рагнареке?
Фразочка "stoi, ne hodi za ugol, tam MVP" будет переведена, боюсь, слишком поздно :))
И потом... в России совсем недавно началась русификация сотовых телефонов. А до этого вы смски как писали? По-английски? -
"На транслите в основном пишут те, у кого нет русской раскладки - вот и весь ответ о.о"
было бы оно так...
не раз становилась участницей подобных диалогов:
"Новис: pakachai plz
Я: транслитников не качаю
Новис: ну пакачай" -
На транслите в основном пишут те, у кого нет русской раскладки - вот и весь ответ о.о
А что, уже проблема добавить кодовую страницу в настройках Винды?
Что касается "нерусских" клавиатур... Я знаю человека, который вдали от родины купил себе маркер и аккуратненько прописал все буковки на клавиши.
И, опять же, слепая печать рулит.
Я вам сейчас тайну открою.
На транслите частенько пишут заядлые программеры. Сам этим грешил. Когда "живешь" в английской раскладке, то начинаешь и думать латиницей.
А вот переключаешь на русскую -... как там было?
начинаю ползать по клавишам, как черепаха.
Ну, да шут с ними.
А то опять вокруг да около.
Может, открыть-таки отдельный тред для ошибок, смешных и не очень?
-
Что касается "нерусских" клавиатур... Я знаю человека, который вдали от родины купил себе маркер и аккуратненько прописал все буковки на клавиши.
И, опять же, слепая печать рулит.
Хм.
А если я скажу, что живу в Японии, у меня японский ноутбук и у меня НЕ подписаны русские буквы на клаве?
И никогда не были.Программером сам был, но транслитом писать о.о
Не знаю.. может быть. -
Хм.
А если я скажу, что живу в Японии, у меня японский ноутбук и у меня НЕ подписаны русские буквы на клаве?
И никогда не были.Ну опять же, либо слепая печать, либо маркер. Лапоть с черными кнопками, небось?
Значит, серебристый маркер - твой выбор.
Программером сам был, но транслитом писать о.о
Не знаю.. может быть.
Мы с коллегами бывало, по аське только транслитом и общались.
И не только с коллегами, но и прочими товарищами по цеху.
Потом, когда уже стали подрастать и пришлось самостоятельно сопроводительную документацию ваять - вот тут-то и забыли про это баловство.P.S. Не смог удержаться. Видел прошлым ночером таааакой ник...
ГОЛЮЦАГЕН...или ГАЛЮЦОГЕН? Точно не помню.Но помню, что смесь гексогена и галлюциногена... Или гальюна, поллюции и автогена...
Вот черт, забыл.
-
Да? о.о
Ну наверное. Но я не ленюсь обычно раскладку переключать, поэтому по-русски пишу.Насчет маркера - а зачем о.о
У меня давно ноутбук. Я всегда так и печатал :))
Бросил десять очков в скилл печати просто когда-то -
Хе,Все мои друзья и приятели никогда особо не грешили корявостью Великого и Могучего
Хоть и живём в Израиле и многие как и я, прошли 6-7 классов русской школы...
Я маркером клавиатуру расписал месяца 3-и назад....Уже ничего почти не видно из букв,но печатаю всё быстрее и быстрее -)
Такая псевдо-слепая печать -
Но я не ленюсь обычно раскладку переключать, поэтому по-русски пишу.
Дело не в лени. Дело в том, что 90% времени программист работает с латиницей. Спустя три месяца активного кодерства русская раскладка воспринимается, как атавизм.
Насчет маркера - а зачем о.о
У меня давно ноутбук. Я всегда так и печатал )
Бросил десять очков в скилл печати просто когда-тоЧитаем Ракот-а.
ЕСли вложил 10 очков еще при наличии русских буковок - куль.
Если же оказался на чужбине и слепой печатью еще не овладел - вперед, в ближайший канцелярский магазин.
Такая псевдо-слепая печать
У меня что на работе, что дома - клавы с наклейками, все путем... Но видел бы ты эти кнопки...
-
Ох, гуманоиды... ;):)
Почитал-почитал... Полярная дискуссия "пишите правильно" и "пеши сам сцука" перешла в коллективное сетование "временами и нравами", затем превратилась в ругань "журналиста" и тех, на кого он наехал(*), и наконец самые выносливые перешли к саркастичной философии.
Народ, может действительно сосредоточиться на топике про "наши перлы"?
Это хоть душу согреет...
(*) Притом шайба была им вброшена по всем правилам - наехал, подставился с дурацким доводом, потом кинул пальцы за диплом, за первую статью и пр, а у самого в подписи, сформированной, кстати, тоже весьма по-графомански, слово "предыдущий" написано косо... А потом дискуссия превратилась в "я написал, а что, где, зечем и в чью пользу - милый мой, хороший, догадайся сам."
Впрочем, это все может говорить как о неопытности, так и наоборот - о высоком профессионализме! -
Smolniy, тссс... после такого поста народ точно не захочет сосредотачиваться на "наших перлах". Хотя лучше бы захотел. Держите анекдот для затравки.
Люди почему-то любят в транслитерации писать не "хет", а "хед". Бонган хед, мунак хед и тому подобное. Вроде бы понятно, что это не голова, а шапка - ну и ладно. Интересно то, что недавно в Пронте был замечен син с чатом "Продам Monk Head". Просто и без затей. Зашёл на арену, зарезал монка, зверски откромсал ему голову и сел на перекрестке продавать.
О времена, о нравы =)) -
дешего купю оружее копё и мечь из подтежка пожалуйсто
и абкастуй!
-
Люблю, когда магазин обзывают не "магаз", а "маг". "Я в маг иду". Первый раз не сразу поняла... То ли "Я пойду магом стану", то ли "Я в магазин пойду"
-
Сегодня стал свидетелем появления торговца с вывеской:
"РАСПРАДАЖА!!! СКАЗАЧО ДЕШЕГА!!!"Пришлось присесть, чтобы не упасть.
-
хотела написать про "РАСПРАДАЖУ", а меня опередили ^___^
-
"РАСПРАДАЖА!!! СКАЗАЧО ДЕШЕГА!!!"
Иной раз в FIDO буква "Н" пропадала.
Я ни на что не намекаю... Но чёрная нода не дремлет до сих пор имхо...
-
Может он специально? Я тоже теперь иногда с табличкой "купю копё дёшига" стою.
-
NihiL эстет... Нуар и всё такое %)
-
2Smolniy
Резюме хорошее, толковое.Но это же классическая форумная битва... А подобные ей весьма благоприятно отражаются на умении правильно выражать свои мысли и оттачивают доводы до уровня орудия будущих убийств.
Народ, может действительно сосредоточиться на топике про "наши перлы"? Это хоть душу согреет...
:0) Есть сосредоточиться!