РУСИФИКАЦИЯ TotalRUS.v2.2+
-
достаточно удалить папку TRR из папки с РО
-
Версия 2.2
По пожеланиям пользователей в описание ВСЕХ предметов введен раздел «ID Предмета по базе Мотр».
В тестовом варианте введены разделы: «Цена покупки у NPC» и «Цена продажи у NPC», для ВСЕХ предметов.
Значения покупки/продажи взяты с БД Мотр, но из-за не совсем корректного отображения цен в базе, могут быть ошибки. Прошу о них сообщать.:evil:
Раздел «Цена продажи у NPC» содержит 2 значения в виде: (базовая цена)/(базовая цена +24%).
+Исправление ошибок.Прямых линков нет :evil:
-
ZZOOM RESPECT :mrgreen:
-
А когда и где можно будет скачать TotalRUSv.2.2 ?!
-
Gycb, найди там в низу ссылку на зеркало, сюда ссылку запостить почемуто не дает. т.к. считает ракламой :roll:
-
Были проблемы с хостом, сейчас они решены.
-
ZZOOM, огромное спасибо за проделанную работу!
-
- уважение
-
Спасибо
-
Люди а у мну нефига лут не преводится! я ако)
и названия предметов тоже не переводятся( :?: :?: -
спосиба за труд ZZOOM,
-
спасибо тебе ZZOOM :!:
-
огромнейшей спасибо
теперьм ой брат не мучает меня расрпосами,всё понятнее стало)
-
Всё очень хорошо сделано!
А дальше всё толька лучше ~,^
плюсик за труды и огромное спасипки ^,^ -
эээ а в случае чего, перевод моно будет потом откатить? :?:
-
скажите как его убрать,играть релаьно мешает !
-
Никитайзер, Что, как всегда не читаем топик полностью?
Там всё было описано.
нужно в файле load.add убрать пути использования библиотек перевода. Они вписаны последними. Если руссификатор работает, значит выглядеть файл должен примерно так:
krodata.grf
data.grf
motr.grf
trr\trrmsg.grf
trr\trritem.grf
trr\trrskin.grf
trr\trrskill.grf
trr\trrpets.grf
Чтобы отключить переводчика, просто открой этот файл в любом текстовом редакторе и удали последние пути grf-ок, отзывающихся на папку trr\
-
Nobi-chan, спаисбо,солнце
-
можно ли зделать русское описание скилов ?
-
а зачем? не проще прочитать перевод и описание скилов в гайдах? да и по-моему там всё и так понятно
псиали же не литературным языком,а простым,"для нубов"