РУСИФИКАЦИЯ TotalRUS.v2.2+
-
Зума я очень уважаю, ибо он сам себе взвалил такую ответственность писать руссификаторы, я просто пишу чтобы мне хотелось бы видеть в следующих версиях как пользователю.
На счет петов и т.д. Я сказал что сделаем голосование, поступим по решению большенства! Или возможность менять подобные реплики! Типа выбирать самому, чтобы была настройка каждого пета, или что-то вроде того, но это честно туповато, и очень мутерно! Потому голосованием предлогаю.
Переводить самому? Тогда дайте названия файлов в которых все диалоги хранятся чтобы я их мог перевести, и просто засейвать. Чтобы не переводить каждый раз после обновлений Зума, и т.д. Словом, Зум делает хорошую фитчу, но почему не перевести диалоги я не понимаю!
было бы здорово если бы он этим занался бы! Я лично ЗА! -
Я не нашел пока где находяться диалоги, но начал переводить все сам). Правда много надо переводить, но я постараюсь весь текст перевести. Думаю у меня все получиться.
-
lokospirit и lokospirit, вы ненайдете диалогов нпс так как они хранятся не у нас на компах, а у админов и тому подобных "больших шишек". если вы и переведете диологи, то вставить их в игру просто нельзя...
-
Да я уже понял, так как в папке игры нет этих диалогов, но все-таки, то что не перевел Зум можно перевести.
-
lokospirit, ждем и твоего перевода)
-
Народ, а какая щас самая последняя версия total rus и где ее можно скачать?
-
Deaz Teamon, реплики петов хранятся в клиенте.
Плохо ищете. -
Т.е. я вообще не врубаюсь что делает Зум. Что тогда он изменяет?
-
Terramorpher, читай внимательно и не один раз...
@Deaz-Teamon:
lokospirit и lokospirit, вы ненайдете диалогов нпс так как они хранятся не у нас на компах, а у админов и тому подобных "больших шишек". если вы и переведете диологи, то вставить их в игру просто нельзя... -
Так, у меня вопрос - нужен кому-то альтернативный перевод графического интерфейса? Это даже не альтернативный перевод а альтернативная реализация.
Так же у меня есть руссифицированный скин AIR только вот пока не придумал куда положить...
Это было раз.
Второе - кто нибудь пытался сделать литературный перевод клиента? Или хочет кто-нибудь этим заняться?
-
Все-таки я решился перевести эту игру, нужна помощь в переводе диалогов петов и скиллов. Короче нужна помощь, просто одному очень сложно переводить, тем более я в эту игру играл не так много времени. Мне нужны люди, которые хотели бы перевести эту игру вместе со мной. Инвентарь, настройки я перевел, осталось только подредактировать текст, ну и конечно перевести диалоги петов и все остальное. Короче стучитесь в аську 349-489-307. Надеюсь хоть кто-то мне напишет.
-
тупизм в том что после этой моды, везде становится этакий новый год :?:
конечно новый год это хорошо и очень весело, но сейчас не новый блин год :?:
поэтому прошу сделать так чтобы заранее с новым годои не поздравляли и переделали как-нить, ато приестся :?: и нового года ждать не заочеться.
:?: кстати как её удалить :?: -
@Nikus:
тупизм в том что после этой моды, везде становится этакий новый год :?:конечно новый год это хорошо и очень весело, но сейчас не новый блин год :?:
поэтому прошу сделать так чтобы заранее с новым годои не поздравляли и переделали как-нить, ато приестся :?: и нового года ждать не заочеться.
:?: кстати как её удалить :?:
Страница 35 этого топика:Для тех у кого ёлочки.
Объясняю еще раз для всех кто заметил ёлочки!
Да, я забыл по умолчанию убрать елки, извиняюсь еще раз.Что бы убрать новогоднее оформление из игры достаточно, при помощи блокнота открыть файл load.add (он находится в директории с клиентом РО) и стереть с нем строчку event.grf (не забыть сохранить изменения).
-
Жаль, что нико не хочет помощь переводить игру(((
-
lokospirit, слишком накладно все самому писать... вывод... переводить влом
-
Да я могу 1 перевести, тока.... я в эту игру толком не играл....много чего не знаю, что да как. А так, кстате мне еще нужен файлик текстовой pettalktable, оригинальный на инглише.
-
Моя верся перевода РО:
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.ragnorokmotr.narod.ru/">http://www.ragnorokmotr.narod.ru/</a><!-- m --> -
хм, сегодня зашёл в игру, залились последние патчи, весь перевод накрылся.
в связи с этим вопрос: 1) ждать новый, или 2) переустановить старый (?).
думаю, последний вариант, - хуже, т.к. вышли новые карты, шмот, мобы и т.д.
выскажитесь, господа, присяжные заседатели.
заренее благодарю, за столь нужный всем труд.
-
При выходе патча тексты обычно не меняются,а только добавляются новые. То есть при старой версии перевода, вы должны увидеть перевод "старых" предметов/вещей (которые были переведены), а новые соответственно будут только на английском.
PS. Переустанови перевод.
А что новые карты появились? И где кстате можно увидеть все изменения в этом патче... -
@XPOMOCOM:
хм, сегодня зашёл в игру, залились последние патчи, весь перевод накрылся.в связи с этим вопрос: 1) ждать новый, или 2) переустановить старый (?).
думаю, последний вариант, - хуже, т.к. вышли новые карты, шмот, мобы и т.д.
выскажитесь, господа, присяжные заседатели.
заренее благодарю, за столь нужный всем труд.Хм сегодня тоже решил зайти в ро прокачал небольшой апдейт потом смотрю перевод пропал=/.Заново переуставнавливать или что?