Давайте преукрасим игру?
-
Я тут не долго и так что знаю как нелегко нюбам не зная Анг.языка и вообще!
Давайте приукрасим игру?
Кто то попереводит квесты?
Я например могу поменять стиль понелик на более красивый(Оптиунс,Статы,Скилы и т.д.).
Еслы вы соглазны то я организую так :
Открою новый раздел или попрошу админов сделать ноую группу или сам создам форум для интересной игры.Там будет находиться файлы панелик перевода раскачки и т.д. А вы мне будете скидывать на e-mal
все что можете улучшить?
Я еще нюбик но всеровно думаю так будет получше? -
Все что надо есть на форуме
-
ZveroMonsTr, зачем что-то преукрашать? Я тут на переводы скилов взглянул, чуть кондратий не взял. Нафиг-нафиг, все и так хорошо.
-
Ну нетолько же переводы?Почему сразу переводы я вам пример привел.
Темки более красывые.Перевод квестов вот что еще надо а может если мы переведем то Админы поднапрягуться и в игре переведут?
На форуме к сожелению не все есть. -
По поводу преукрасить согласна. Но русификация... УПАСИ ВАС БОЖЕ! Ни в коем случае! ^^ Я вот читала что-то про смену дня и ночи, вот если разнообразить игру, то в эту степь. Разнообразнее, интереснее и красивее. А язык не трогайте, ради всего святого!
-
На скринах вижу что у многих менюшки где опыт.. или инвентари другие... скины другие......
Как такие же получить... на сайте не нахожу ничего =( -
а зачем ? )
-
Менюшки даже самому можно нарисовать, там всё просто ^^
-
На скринах вижу что у многих менюшки где опыт.. или инвентари другие... скины другие......
Как такие же получить... на сайте не нахожу ничего =(
Посмотри тут...
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.merchantguild.net/~ragnamart/">http://www.merchantguild.net/~ragnamart/</a><!-- m -->
в меню, слева, жми : Special -> Skins -
Если это чудо в перьях быдет менять цвет "понелик" или "панелик" чтобы было все "красывее"... Я его ПРИДУШУ!! Если ты не знаешь, английский, Бог с тобой, таких (без комментариев, каких) МНОГО. Но РУСЕФЕКАЦИИ нам тоже не надо!!!! Насколько надо быть (без комментариев насчет ума) чтобы предлагать русифицировать РО, говоря "соглазны" и "понелик".
в ярости
в ДИКОЙ ярости -
Aniron
полностью согласен,Английский язык учить надо!
а кто не хочет,не проявляйте неуважения к другим языкам
посидев пару дней со словарём,можно много новых слов узнатьZveroMonsTr
знаю как непритяно когда на вопрос отвечают:"Поиск рулит!"
или "читай на форуме"(звучит,как будто посылают)
тем не менее,на форуме есть почти всё,а чего нету,новую тему
с вопросом поставь,кто нибудь да ответит
(Англ. яз. - Рулит!!! ) -
Притом если русифицыровать, может криво пачиться.. и могу возникнуть большие проблеки с этим.. так что лучде этого делать не надо...
-
Хмм...Я думаю так,перевести можно,но только часть...
Например у предметов,перевести то,что они дают..(отнюдь не всегда охота лезть в словарь...)..Хотя это сомнительно,да и вообще - зачем это надо - один хрен - нифига в предметах не понимаю....Хотя аколиту оно не нужно...
Думаю можно сделать разные патчи,русс и не русс..Чтобы сами выбирали,что им нужно... -
Возможность выбора языка перевода решила бы ваш спор...
Т.е при установке или патче игры заранее указать каким языком пользуетесь.Но перевод скиллов и тому подобное НИКОГДА!!!
Вот перевод описания вещей и квестов непомешал бы.
-
Я может ошибаюсь, но даже не зная английского можно разобрать надписи типа +Х чего нибудь... Или я один умею циферки читать?
-
Я такого мнения, перевод должен быть однозначно на выбор, кому нравиться на тебе английский, кому нет, на тебе русский...
Вдруг найдутся ещё такие же как я, которые не воспринимают англиский, только из-за того, что я "Русский" и знать язык странны из-за которой "Российская империя" стала Россией, не желаю.
-
Перевод это конечно, хорошо, даже очень... Но если перевод бу3дет такого же качества как перевод русскоязычного скина...
К слову, я испортил первого чара только по 2м причинам... Во-первых, не читал форум, во-вторых ориентировался по русскоязычному скину... Ну с каких пор agility стала выносливостью? Если это, как раз и есть ловкость, верткость? Или, скажем dexterity... Цитирую:- проворство, ловкость, умение
- сообразительность; способности
- редк. привычка пользоваться правой рукой....
хорошо, верю.. Но по сути, это еще и точность...
Так что если перевод будет такого же качества.. то лучше уж я прочитаю по-английски..
-
хм... еще раз впрос по скинам, на начало топика я опоздал и посему сайт, что в начале давался сейчас неработает - подскажите, где надыбать скинов? а то гууд_олл надоел =(
-
поиск рулит)))))))) skins ragnarok...
-
Люцыфер,
стукни в приват дам сайтик со шкурками