РУСИФИКАЦИЯ TotalRUS.v2.2+
-
у синов есть скил Venom Dust, требующий красных гемов. Но при отсутсвии нужных камней пишется, что нужны желтые камни.
-
@"Gideon-Vi":
Омега Оружие, поднимаем глаза на два поста выше.И опять обламываемся. Не пашет ссылочка-то.
Может кто сможет на нормальный сервер выложить?
А то обломно как-то без перевода -
если почитать что пишет нпц, который делает Mr. Smile, то становиться очень печально от мысли, что так будет переведено всё.
ЗЫ
стилус и то лучше переводил. -
Доступно.
-
Когда нажимаю на кнопку Del(удалить персонажа), то пишется: вы точно хотите выйти? а когда нажимаю да, то выскакивает: введи своё мыло( нкжно не мыло, а код, высылаемый на мыло.)
А вообще, молодец, что этим занимаешься.
-
зум, респект! (поначалу непревычно даже:))
-
Зум, перевод ужасен! В нем очень криво написаны предложения и очень много опечаток и ошибок.
Кинь его, пожалуйста на <!-- e --><a href="mailto:Anton@m59.pp.ru">Anton@m59.pp.ru</a><!-- e -->, редактируемую версию. Я его могу поправить, к тому же опыт перевода игр у меня есть. -
Для Meverik
Исправлено несколько версий назад.Для witch
Исправлено, спасибо.Для Doctor_Online
Подвел итог, молодец . Главное вовремя - в конце работы .
Давай для начала ты приведешь парочку примеров «Ужасности», что бы я хотя бы понял, в каком направлении ты собираешься редактировать и что. Потому как такого рода предложений было уже очень много, но после того как люди видят объем работы, энтузиазм резко пропадает.
По фразе: «Кинь его, пожалуйста на <!-- e --><a href="mailto:Anton@m59.pp.ru">Anton@m59.pp.ru</a><!-- e -->, редактируемую версию», у меня уже создалось впечатление, что как раз опыта то у тебя и нет (надеюсь первое впечатление ошибочно). Таблы ты можешь найти в своем клиенте после установки патча.Версия 4.4
Исправлены ошибки- перевод Sohee
-
@"Doctor_Online":
Кинь его, пожалуйста на <!-- e --><a href="mailto:Anton@m59.pp.ru">Anton@m59.pp.ru</a><!-- e -->, редактируемую версию.Что-то меня зацепила эта фраза... и какие же игры Вы переводили?
-
ZZOOM, а можно следующими макаку и смоки перевести?
-
@"BoNik":
ZZOOM, а можно следующими макаку и смоки перевести?Поддерживаю, очень смешно эти петы говорят, и ещё грин петит всё время зовёт за сокровищами
-
Я перевёл реплики пета Steel Chonchon.
Переводил для себя, но всё-же кому надо пусть берёт....
Только проблемма вот в чём, Русский язык я учил всего четыре года и то первый по четвёртый классы и поэтому могут быть ошибки в самих репликах.Если таковые заметятся, прошу поправить.
<steel_chonchon>
<hungry> <feeding> Ммммм, а можно ещё пожалйуста? </feeding> <feeding> Я хочу ещё сахара!!! СЕЙЧАС-ЖЕ!!! </feeding> <hunting> Покорми меня. </hunting> <hunting> Ты знаешь, ведь не в зенях счастье... </hunting> <danger> Ей следи за жизнями, ЕДЫ!!! </danger> <danger> Ты спать? Но я же не накормлен?! </danger> <dead> Тебе больно? Это потому-что ты никто для меня! </dead> <dead> Моя любимая пища, разлагающееся мясо! </dead> <stand> Я чую запах еды...Мммм...Вкусно... </stand> <stand> Мне скучно,пошли полетаем... </stand> <connect>А вот и ты! Что у нас на завтрак? </connect> <connect>Я притягиваюсь к тебе как муха притягивается к...Эммм, не важно... </connect> <levelup> Круто, ты пока празднуй, а я сьем вон те вещи... </levelup> <levelup> Я выработал иммунитет к дихлофосу!!! </levelup> <perfor_1> Так~~~! А что у нас здесь?</perfor_1> <perfor_1>Там... Это сталь!!!</perfor_1> <perfor_2>БОМБАРДИРОВЩИК!!!</perfor_2> <perfor_2>Оу...Отстой.</perfor_2> <perfor_3>Вкусно!!! Тебе нужно попробовать этот напиток как-нибудь.</perfor_3> <perfor_3>Загадочны вкус... MMmmmm~</perfor_3> <perfor_s>Знаешь что это значит? Хихихи...</perfor_s> <perfor_s>Смотри, без лап!</perfor_s> </hungry> <bit_hungry> <feeding> Ммммм! Ещё? Пожалуйста! </feeding> <feeding> Было довольно вкусно, спасибо. </feeding> <hunting> Выглядит очень даже сьедобно. </hunting> <hunting> Что нового? Продолжим охоту? </hunting> <danger> Выглядит больновато...</danger> <danger> Ей Ей ЕЙ!!!Твоё тело обложить камнями если умрёшь? </danger> <dead> *Тычет палкой* Ау?</dead> <dead> Мммм падаль, вкуснятина!!! </dead> <stand> Я вижу пищу...Моя хотеть... </stand> <stand> Она такая страстная и сочная!!! у неё такие манящие формы!!! *пускает слюни* Железная рудаааа... </stand> <connect> Хай!!!!! *обнимает* Может поедим?? </connect> <connect> Где ты был? Взял и вот-так меня бросил... Нк раз уж ты вернулся, покорми меня...</connect> <levelup> Веселухааа!!! Поедим-ка... </levelup> <levelup> О, вау ты становшься всё сильнее и сильнее... </levelup> <perfor_1> Так~~~! А что у нас здесь?</perfor_1> <perfor_1>Там... Это сталь!!!</perfor_1> <perfor_2>БОМБАРДИРОВЩИК!!!</perfor_2> <perfor_2>Оу...Отстой.</perfor_2> <perfor_3>Вкусно!!! Тебе нужно попробовать этот напиток как-нибудь.</perfor_3> <perfor_3>Загадочны вкус... MMmmmm~</perfor_3> <perfor_s>Знаешь что это значит? Хихихи...</perfor_s> <perfor_s>Смотри, без лап!</perfor_s> </bit_hungry> <noting> <feeding> Спасибочки! </feeding> <feeding> О, вау ты становшься всё сильнее и сильнее... </feeding> <hunting> Вау, это что? что-то редкое? </hunting> <hunting> Не дай монстру уйти!!! </hunting> <danger> Эй, что-то ты не важно выглядишь. </danger> <danger> Эй! Ты не обладаешь безсмертием </danger> <dead> Спать? здесь? Неизвестно где? </dead> <dead> Знаешь как я сдерживаюсь что-бы тебя не сьесть??? </dead> <stand> Вау... Скучно... </stand> <stand> Какого цвета мои глаза? *кричит* БУ!!! </stand> <stand> Ей сдвинься!!! Я СКАЗАЛ СДВИНЬСЯ!!!!!!!!!!! </stand> <connect>Ты проснулся!!! НЯяя!!! </connect> <connect>Какой-ты соблазнительный, так-бы тебя и сьел... </connect> <levelup> Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ!!! </levelup> <levelup> Ооо...Какой у тебя сильный удар!!! </levelup> <perfor_1> Так~~~! А что у нас здесь?</perfor_1> <perfor_1>Там... Это сталь!!!</perfor_1> <perfor_2>БОМБАРДИРОВЩИК!!!</perfor_2> <perfor_2>Оу...Отстой.</perfor_2> <perfor_3>Вкусно!!! Тебе нужно попробовать этот напиток как-нибудь.</perfor_3> <perfor_3>Загадочны вкус... MMmmmm~</perfor_3> <perfor_s>Знаешь что это значит? Хихихи...</perfor_s> <perfor_s>Смотри, без лап!</perfor_s> </noting> <full> <feeding> Ладно ладно, я обьелся! </feeding> <feeding> Спасибо большое, приятель! </feeding> <hunting> Хочешь прилечь ненадолго? </hunting> <hunting> Спасибо большое, приятель! </hunting> <danger> Уоу, ей, помедленней!!! </danger> <danger> Осторожнее приятель, ты можешь серьёзно поранится. </danger> <dead> Уоу, ей, помедленней!!! </dead> <dead> Неееееееееееееееет!!! НЕ УМИРАЙ!!! </dead> <stand> Я так... Устал... </stand> <stand> Может займёмся чем-нибудь? </stand> <stand> ЕЙ ты? </stand> <connect>Уууффф... Не хочу... </connect> <connect> Кто там? А, это всего-лишь ты...</connect> <levelup> Может пошли домой? </levelup> <levelup> Хорошая работа приятель!!! Скоро сам Бафомета одолеешь... </levelup> <perfor_1> Так~~~! А что у нас здесь?</perfor_1> <perfor_1>Там... Это сталь!!!</perfor_1> <perfor_2>БОМБАРДИРОВЩИК!!!</perfor_2> <perfor_2>Оу...Отстой.</perfor_2> <perfor_3>Вкусно!!! Тебе нужно попробовать этот напиток как-нибудь.</perfor_3> <perfor_3>Загадочны вкус... MMmmmm~</perfor_3> <perfor_s>Знаешь что это значит? Хихихи...</perfor_s> <perfor_s>Смотри, без лап!</perfor_s> </full> <so_full> <feeding> Я больше не могу... Умоляю не надо!!! </feeding> <feeding> Ты пытаешься меня зафаршировать и подать к обеду? </feeding> <feeding> Если это будет продолжатся в том-же духе, мне потребуется пурген. </feeding> <hunting> У меня крылья болят... </hunting> <hunting> Ты можешь сделать это!!! Больше денег!!! Больше Експы!!!</hunting> <danger>Н-н-н-неееет!!! Тренируйся больше!!!</danger> <danger> Не дерись больше из-за меня, мне не нравится когда ты умираешь... ну кроме твоего разлагающигося тела.... всмысле, будь осторожен</danger> <dead> Ты так-же сыт как я? Ау?? ответь мне!!! </dead> <dead> Ауч!!! Будь осторожнее в следующий раз. </dead> <stand> Я пока прилягу....аааааа... </stand> <stand> Встречаются Русский, Немец и Еврей... </stand> <stand> Что-то у меня голова кружится...БЗЗЗЗ..бз.. </stand> <connect> Ты проснулся? А я слишком жирный.</connect> <connect> Ей приятель! пошли поохотимся! </connect> <levelup> Мы ведь теперь можем пойти домой? Я еле могу летать. </levelup> <levelup> Мы такие сильные, мы лучше всех!! </levelup> <perfor_1> Так~~~! А что у нас здесь?</perfor_1> <perfor_1>Там... Это сталь!!!</perfor_1> <perfor_2>БОМБАРДИРОВЩИК!!!</perfor_2> <perfor_2>Оу...Отстой.</perfor_2> <perfor_3>Вкусно!!! Тебе нужно попробовать этот напиток как-нибудь.</perfor_3> <perfor_3>Загадочны вкус... MMmmmm~</perfor_3> <perfor_s>Знаешь что это значит? Хихихи...</perfor_s> <perfor_s>Смотри, без лап!</perfor_s> </so_full> </steel_chonchon>
Отсебятина есть, её не может не быть, но некоторые реплики постоянно повторялись и их пришлось заменить...
-
Блин кто там переводит.
PROMT и всё будет ок! -
Блин кто там переводит.
Юзай PROMT и всё будет ок! -
Извините но нет возможности прочитать все страницы топика.
Почему AGI у вас "ловкость", хотя по жизни Dexterity есть ловкость.
Изза чего куча путаницы в игре -
Хорошее дело начали, перевод клинета на родной душе язык. Этим я и сам давно занимаюсь а на топ наткнулся только сегодня скачал себе ItemRUSv.4.3 поставил посмотрел все просто супер только вот со скилами мне не очень понравилось переводить название скила не нужно было. ибо возникает путаница при чтении гайдов где скилы названы в оригенале. могу предложить вариант перевода скилов самой моей первой версии (Остальные просто в нете не лежат) кому интерестно можете посмотреть. <!-- w --><a class="postlink" href="http://www.ragnarokRUS.nm.ru">www.ragnarokRUS.nm.ru</a><!-- w -->\data.rar кого заинтересует могу выложить последнюю версию. Жалко только то чо нельзя перевести НПЦ так как они на сервере лежат вот если б Спак собрал людей для этого дела и дал скрипты для этих людей для перевода..... былобы хорошо Добровольцы перевели дали свои скрипты админу то их проверил и подлючил к серверу. и через пол года игра была бы русская. Я примерно за неделю перевел скрипты всех первых профессий на локальный сервер... от сюда вывод большая масса людей зделает тоже самое за 1 час
-
Хорошее дело начали, перевод клинета на родной душе язык. Этим я и сам давно занимаюсь а на топ наткнулся только сегодня скачал себе ItemRUSv.4.3 поставил посмотрел все просто супер только вот со скилами мне не очень понравилось переводить название скила не нужно было. ибо возникает путаница при чтении гайдов где скилы названы в оригенале. могу предложить вариант перевода скилов самой моей первой версии (Остальные просто в нете не лежат) кому интерестно можете посмотреть. <!-- w --><a class="postlink" href="http://www.ragnarokRUS.nm.ru">www.ragnarokRUS.nm.ru</a><!-- w -->\data.rar кого заинтересует могу выложить последнюю версию. Жалко только то чо нельзя перевести НПЦ так как они на сервере лежат вот если б Спак собрал людей для этого дела и дал скрипты для этих людей для перевода..... былобы хорошо Добровольцы перевели дали свои скрипты админу то их проверил и подлючил к серверу. и через пол года игра была бы русская. Я примерно за неделю перевел скрипты всех первых профессий на локальный сервер... от сюда вывод большая масса людей зделает тоже самое за 1 час
-
Ивеняюсь за дупль..... случайно
-
А где, собственно, файл руссификатора 4.4?
-
На первой странице ссылка