Помогите с титрами
-
могу с испанского, но перевод не точный)))
-
Клаву не заляпай во время перевода :mrgreen:
-
eyeless, я довольно не плохо владею португальским, испанский в смысле его понимания очень похож
-
@BoNik:
eyeless, я довольно не плохо владею португальским, испанский в смысле его понимания очень похож
Переведи-Кончито педрос обхуякис -
BoNik, ты сначала Блек Библ посмотри Для перевода хентая много ума и владения языком (бвагагга :))) не надо.
-
eyeless, я думал там чтото стоящее, ато блин рисованая порнуха, не фстаёт на неё
-
BoNik, хентай НЕ РАВНО рисованная порнуха :evil:
-
хорошо, розовые сопли в перемешку с порнухой карандашной, а ты яой или юри?)))))))))))
-
BoNik, если 2 розовые сопли между собой, то юри, если 2 карандаша между собой, то яой. Доступно обьяснил? А я, а я промолчу Я любитель искусства
-
Вот есть Яой, 2 карандаша, есть Юри, две сопли..
А как называется сопля с карандашем? О_о
Хентай?)