Cats vs. Dogs
-
@"ne4mat":
Развратный Прист., ы, а ты вроде не к каким не относишься.. >.>
тогда я амбиверт, но скорее ближе к интраверту ~_~ -
а по-русски? Т_Т
-
@"Deva-gor":
а по-русски? Т_Т
учите язык, на котором говорят во всем мире -_- -
пнула Пристю мну немецкий учила... мне не дали учить английский... сказали и так много людей его учат... у них не было людей в группу немецкого... а в училище был английский компьютерный, немецкий, эстонский и русский... как мну ненавидела все это в один день... не люблю я языки учить... тыкнула лапкой в Пристю
-
@"Deva-gor":
пнула Пристю мну немецкий учила... мне не дали учить английский... сказали и так много людей его учат... у них не было людей в группу немецкого... а в училище был английский компьютерный, немецкий, эстонский и русский... как мну ненавидела все это в один день... не люблю я языки учить... тыкнула лапкой в Пристю
а иначе никак.. я вот еще японский учить собираюсь ~_~ -
долой языки все... один язык на весь мир....
-
@"Deva-gor":
долой языки все... один язык на весь мир....
буэээ -_- -
@"Deva-gor":
долой языки все... один язык на весь мир....
Я точно не пойму. Ты намекаешь на то, чтобы все и даже русский долой. Или, чтоб один русский язык был вокруг??? -
Не, лучше пусть будет один казахский язык вокруг, он красивый
-
Ага, ну щас все будем писать а мой лучше. Я например не хочу изучать английский, а русский я никогда не оставлю, так как он - родной.
Про родной язык мы все будем стоять на своих языках.
-
Не, ты вслушайся, как классно по-казахски свучит слово "дворец" - "сарай"! Угу, это не шутка. Мя тоже ржал, как узнал
А вообще мя знаю по-казахски 1 фразу и еще с десяток слов -
@"Felixata":
Не, ты вслушайся, как классно по-казахски свучит слово "дворец" - "сарай"! Угу, это не шутка. Мя тоже ржал, как узналА вообще мя знаю по-казахски 1 фразу и еще с десяток слов
Так правильно. Когда я по-белорусски сказал "скабка". Все сказали - что это такое? Потом тока дудумались, что это заноза. Для нас кажется смешным то, что для другого народа - нормальная, обычная лексика. А в принуипе иногда же встречаются приколы в словах. Типа importent у нас же другое означает. -
Да, но у нас там другая буква!
-
Да я знаю, но все равно. Или типа: "Глечик" - по-белорруски, так снова - че за таки. Потом все додумались о кувшине.
-
Симпатично звучит. А по-казахски "мысык" - кошка, "тулькы" - лисица А на моем родном языке (кому надо, тот даже знает, каком) "кхам" - солнце
-
По-татарски что ли Фель?
-
Ну почти
-
По-чувашски?
По-калмыцки?
По-немецки?
-
Всего лишь по-цыгански
И не надо тыкать в меня пальцем, мя знаю всего несколько слов У меня цыганской родни не так уж много, только бабушка и ее родня. И в таборе мя не был ни разу -
Вау. Ты цыганка - клево. Лойко Зобар. Тока почему рыжая?
А цыгане - свободолюбивые, горячие, сочные, пикантные и прям - с кипящим сердцем, как лава люди.
Поговорка. Пока цыганский табор ходит по миру, крутится мир. Вроде так.