MOTR logo
    • Категории
    • Последние
    • Популярные
    • Метки
    • Пользователи
    • Группы
    • Зарегистрироваться
    • Войти

    У кого есть NwN I.

    Запланировано Прикреплена Закрыта Перенесена Беседка
    20 Сообщения 5 Posters 1.3k Просмотры
    Загружаем больше сообщений
    • Сначала старые
    • Сначала новые
    • По количеству голосов
    Ответить
    • Ответить, создав новую тему
    Авторизуйтесь, чтобы ответить
    Эта тема была удалена. Только пользователи с правом управления темами могут её видеть.
    • RimeR Не в сети
      Rime
      отредактировано

      У кого есть NwN I (С нормальным(!!!) переводом), или кто знает где скачать. Купил в магазине за 120р - перевод неочем, лицензию потерял где-то. Мейби кто знает где скачать можно, или если кто из Москвы моня на болванку кинуть, я заплачу и подъеду. Хелп :sorry:

      1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
      • NorwegianN Не в сети
        Norwegian
        отредактировано

        мммм... немного не допонял, тебе нужна самая первая NewerWinterNight? и что ты подразумеваешь под нормальным переводом? -)))

        1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
        • RimeR Не в сети
          Rime
          отредактировано

          Да мне нужна самая первая невервинтер(учитывая что их две).
          Под нормальным переводом я подразумеваю отсутствие серьезных ляпов а-ля:
          -Я отправил туда гонца. (Это говорит девушка).
          Ну и перевод передающей основу диалога. То есть что бы фраза:
          -I kill you.
          Не была переведена:
          -Тебе нужно найти дракона.

          Ну короче что бы перевод не доставлял проблем при игре.

          1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
          • NorwegianN Не в сети
            Norwegian
            отредактировано

            у меня есть такое, куплена сто лет назад, два обычных белых диска, на них написано Newerwinter Nights CD1 и СD2? ,больше ничего, вроде на перевод не жаловался, но я в неё особо то и не играл...

            1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
            • МаниакальныйМ Не в сети
              Маниакальный
              отредактировано

              Я к сожалению не встречал NwN в нормальном переводе, себе купил игру года 3-4 назад на 2 дисках от фаргуса с громкой надписью "ЛецеНзыйа!!!!11" под которой видимо подразумевалась только защита старфорсом, перевод там чудесный, 1 глава переведена нормально, во 2 уже девушки говорят "я пошёл", в 3 часть фраз на русском, часть на английском, далее и до конца идёт тупо английский текст.

              1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
              • RimeR Не в сети
                Rime
                отредактировано

                А ты из Мытищ? Если да то я подъеду до этого чудесного городка на электричке=))) скоко хочешь? :pardon:

                1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                • NorwegianN Не в сети
                  Norwegian
                  отредактировано

                  2 чистые болванки... обычные CD

                  1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                  • RimeR Не в сети
                    Rime
                    отредактировано

                    Окей, как тебя найти? Я Мытищи не оч. знаю, знаю ток Москву=))) в Мытищах знаю где Красный Кит стоит около станции РЖД, +))))))

                    1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                    • NorwegianN Не в сети
                      Norwegian
                      отредактировано

                      ну в общем то я недалеко от этого комплекса живу... в личку отпраил тебе свой телефон, звони - договоримся о дате встречи, только очень прошу, рано утром не звони плиз -))) сплю в это время -))) а после обеда в любое время подойду и передам тебе диски.

                      1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                      • Одинокий СтранникО Не в сети
                        Одинокий Странник
                        отредактировано

                        Нормальный перевод это сабы.

                        1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                        • RimeR Не в сети
                          Rime
                          отредактировано

                          Эмм, мы говорим про компьютерную игру. Про РПГ, в котором в основном текст, так что главное это что был переведен текст о каких сабах вы веде речь непонятно. Попробуйте думать прежде чем писать.

                          /flood mode on. На счет сабов, анимэ с сабами не люблю, если есть аналог с голосами то выбираю его. Но к тем кто смотрит с сабами отношусь нейтрально - на вкус н цвет... /flood mode off.

                          1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                          • Одинокий СтранникО Не в сети
                            Одинокий Странник
                            отредактировано

                            И что с того?
                            В играх есть видеоролики, в которые надо делать сабы вместо гундосых голосов.
                            То же относится и к обычным видео.
                            Фильмы-то гундосыми неадекватами редко переводятся, разве что совсем новые, но их лучше смотреть в оригинале и подождать нормальный релиз.
                            А вот аниме как раз то, что рвутся переводить все кому не лень, что сильно портит и так не очень хорошие впечатления от просмотра. Собственно по этому такое я не смотрю.
                            Короче, фильмы, игры, книги - пофиг. Оригинал рулит. А если нет возможности - то сабы.
                            А переводы звуковой дорожки только убивают эмоциональную окраску и, зачастую, вообще смысл текста.

                            1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                            • RimeR Не в сети
                              Rime
                              отредактировано

                              В играх есть видеоролики, в которые надо делать сабы вместо гундосых голосов.

                              Лучше подобрать нормальных людей, с нормальными голосами. Посмотри на русский перевод Warcraft'a III. Это же шедевр. С таким переводом сабы идут лесом. Но согласен, есть масс игр, где голоса раздражают.

                              1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                              • Одинокий СтранникО Не в сети
                                Одинокий Странник
                                отредактировано

                                Я не говорю что ВСЕ голосовые переводы - отстой.
                                Переводчики ДТВ просто герои, фильмы с их переводом смотреть одно удовольствие, а Дмитрий Пучков вообще бох.
                                Но все равно большинство остальных слушать противно.

                                1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                                • RimeR Не в сети
                                  Rime
                                  отредактировано

                                  Одинокий Странник
                                  Спорить (оффтопя по жосткому) бесполезно, мы оба правы: если перевод атстой(что чаще всего) то лучче сабы, если перевод норм то перевод.

                                  1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                                  • RimeR Не в сети
                                    Rime
                                    отредактировано

                                    Norwegian, завтра среда, завтра я попробую подъехать днем.

                                    1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                                    • NorwegianN Не в сети
                                      Norwegian
                                      отредактировано

                                      ок... сегодня вечером попозжее напишу - смогу я завтра или нет, сорри... раньше чем часов в 11 вечера свой график на среду знать не буду

                                      1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                                      • RimeR Не в сети
                                        Rime
                                        отредактировано

                                        Спасибо большое Norwegian'у, за то что записал мне диски. Диски получил можно закрывать. :oops:

                                        1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                                        • NorwegianN Не в сети
                                          Norwegian
                                          отредактировано

                                          всё воркает?

                                          1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                                          • Deva gorD Не в сети
                                            Deva gor
                                            отредактировано

                                            Как просил автор закрываю, все остальные вопросы решайте в пм.

                                            1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
                                            • Первое сообщение
                                              Последнее сообщение