Японская литература
-
что читаем, что читали, что собираемся читать, что понравилось и т.д.
не просто потому, что японское-манга-аниме-хентай-круто, а потому, что пишут они своеобразно и совсем не так, как американские и российские авторы.самому хотелось бы отметить Мураками, Акутагаву и Танидзаки. первый - популярен. книги его интересны, иногда он высказывает весьма интересные мысли, но что лично мне не нравится в его книгах - так это отсутствие некоего идейного стержня в его романах, что делает их похожими на мыльные оперы. читаются книги легко, не так, правда, как стремительные романы Лукьяненко, но и не так тяжело, как сжатые и концентрированные новеллы Акутагавы, впрочем, новеллы -- это всё же новеллы. Они коротки, в них охватывается одно, два события, а зачастую -- так вовсе и маленькая часть чего-то большего или чьё-то одно переживание, но стиль письма и мироощущение автора заставляет по-новому глядеть на привычные вещи. но всё же новеллы Акутагавы не тронули меня так, как рассказы и романы Танидзаки Дзюнъитиро. Недавно я прочитал "любовь глупца" -- для меня это произведение показалось наиболее тяжелым изо всех, что я читал, хотя, кажется, тема избита и изъезженна вдоль и поперёк. отличительная черта его письма - охватывание полных аналитических выкладок персонажей, размышляющих о разных вещах. мне кажется, он не стремится и не очень-то разделяет самоё себя от своих героев, впрочем, для меня этот момент не является негативным -- напротив, я очень хорошо понимаю его (автора) мысли, может, мы с ним -- родственные души?) но надо сказать, что произведения оставляют тяжёлые -- именно тяжелые -- отпечатки в сознании. кто знает, плохо это или хорошо? но я продолжу читать Танидзаки)
вот. а вы что расскажете?
-
Ну Мураками - это типичный модный писатель. Такой фаст-фуд в мире житейских мудростей, немного западный. Акутагава - это суровый сын своей горно-островной страны. Недавно перечитывал, вот это уже концентрат восточной культуры.
-
из предложенного прочёл пока только кафку.
овец дочитываю, скоро на вторую серию подамся.
остальное на ус мотаю.ей, побольше отзывов, пожалуйста!!
(*где я?)
-
А на языке оригинала есть что-нибудь?
-
Про Мураками тут уже сказали. Кстати, какой из них имелся в виду? Рю или Харуки?
Сэй-Сёнагон "Записки у изголовья" - замечательная книга, страстная и очень необычная. Это дневник, который вела японская женщина, жившая в 9 веке при дворе императрицы Тэйси.Есть еще книги, по которым сделаны аниме Тринити Блад и Вампайр Хантер Ди, но на русский их переводов нет.
-
Флёр, думаю, что Харуки.
-
Мумр, Рю тоже стоит почитать, хотя это совсем-совсем другое. Альтернативная литература, грубая, приземленная, урбанистичекая, однако читать довольно интересно, потому что японская культура открывается с другой, не такой романтической стороны
-
Есть еще книги, по которым сделаны аниме Тринити Блад и Вампар Хантер Ди, но на русский их переводов нет.
Флёр, вот это как-раз и интересует... где можно найти в бумажном варианте не в курсе?
-
TheKindWizard, если ты живешь в Японии, разве это такая проблема? Или это только подпись?
А вообще, я заказываю английский перевод с amazon.com Возможно, там есть и японские оригиналы, я не искала. Так же есть японский амазон, на нем точно быть должно, но это для тех, кто хорошо знает японский -
Флёр, подпись такая... не живу я там
Да, спасибо... зашел на amazon.co.jp глазки-то разбегаются....
нашел Онизуку в нескольких томах =)) -
но что лично мне не нравится в его книгах - так это отсутствие некоего идейного стержня в его романах
А мне именно этим Мураками и нравится. Мне кажется, он старается в своих книгах изложить японскую мудрость понятным читателю языком, да ещё и завернув её в захватывающий сюжет.
А насчёт вышеуказанных авторов - возьму на заметку. Постараюсь прочесть на досуге.