Что значат азурные иероглифы...
-
Написание на Хирагане: あしゅら は する けん
Написание на Романжи: AshurawasurukenВ итоге получаем перевод такой: "Asura, the supreme ruler of Phoenix Fist(s)"
"Асура, властелин кулака Феникса" (Не умею я красиво на русском интерпретировать, смысл ясен) -
Как монку, было довольно интересно узнать)
-
Можно по-конкретнее узнать, с чего все взяли что ударение на У?
-
mib32, хм...
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.gramota.ru">http://www.gramota.ru</a><!-- m --> говорит, что ты прав..
Ударение на первое "а"...
Извиняюсь...-Dante-, не the supreme ruler, а supremacy.
-
@АЛИКС:
Круто я мне наравятся их Неи Буква. прикольно пишутся.Аглавное в одной букве много Слов..в 1-ной букве не слов много а тока 2-3 буквы как pa или ro бывают случаи что тока одно буква a-o-e и тгд. бывают и 3 буквы
как скажем слово odoru (o-do-ru (сон))
-
Terramorpher, ага ага, давай я перечислю все значения, которые я знаю:
win the championship
champion
winner
titleholder
supreme ruler
И что? Все по смыслу подходят? :roll: -
@Terramorpher:
mib32, хм...<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.gramota.ru">http://www.gramota.ru</a><!-- m --> говорит, что ты прав..
Ударение на первое "а"...
Извиняюсь...Ну мне бы знать причины.. И мой друг и я чудовищно уверены в своей правоте.. То же самое со словом "сайпА или сАйпа"
-
mib32, а в японском ударение будет на "у".
-Dante-, тут название приёма, причём с конкретным описанием:
"Демона-Повергает (защищает от, владычествует над) - Феникса - кулак"
или по-русски "Кулак Феникса, повергающий демонов"Все увидели "демон" и стали думать что это "кулак демона"
Это всё рано что про танк с надписью "смерть фашистам!" сказать"фашисткий танк". -
а с каких пор в японском есть ударения?
вроде всегда дальше интонаций голоса не заходило....забыл как называется, когда слог "тяжелее" произносится....но это не ударение))
на рагинфо выдвинули версию, что не смотря на то, что это якобы заклинание при скилле, прочтение должно быть онное....
-
Hitsugaya, я и говорил что онное...
это НЕ ЗАКЛИНАНИЕ!!!
это НАЗВАНИЕ приёма!!!Ну что вы гонконгских боевиков не смотрели?!
Да и что, Heal и Sonic Blow - тоже заклинания?! -
Terramorpher, никогда аниме не смотрел? "Настоящие бойцы всегда громко орут названия своих ударов!" >_<
-
Agr, дык он вроде это и утверждает о_О
"Kaze no Kizu!", "Rasengan!" -
eyeless, прости сонному дураку.
-
Ано... вопрос не по теме, не хочу просто левыми темами флудить. А как переводится иероглиф с соника?
-
Быстро больно мелькает - вчера тоже пытались его перевести, да никак принтскрином поймать не могли.
Кстати, "феникс" в азуре - целиком и полностью вина Ватасе Ю.
В спрайте монка можно узнать героя "Фушиги" Тамахоме.. а какому зверю служил Тамахоме?! -
Вестимо Сузаку (огненной птице, Фениксу). Хотя сходства Тамахоме и монков чего-то не разглядел о_о
-
eyeless, он под конец так же начинает одеваться...
(как раз, когда до азуры докачивается. 8-) )
Или вообще в ОВАшках... -
@Terramorpher:
Быстро больно мелькает - вчера тоже пытались его перевести, да никак принтскрином поймать не могли. :roll:
Запишите видео и там на паузу в нужном моменте нажмите :roll: -
-Dante-, не, так неспортивно.
(учитывая, что соник этот бил по мне, а у меня всего 308 НР) -
Заинтересовался темой.. Решил соскринить - получилось