MOTR logo
    • Категории
    • Последние
    • Популярные
    • Метки
    • Пользователи
    • Группы
    • Зарегистрироваться
    • Войти

    Грамотное произношение названий скиллов и т.п.

    Запланировано Прикреплена Закрыта Перенесена Орден Света
    2 Сообщения 1 Posters 12.1k Просмотры
    Загружаем больше сообщений
    • Сначала старые
    • Сначала новые
    • По количеству голосов
    Ответить
    • Ответить, создав новую тему
    Авторизуйтесь, чтобы ответить
    Эта тема была удалена. Только пользователи с правом управления темами могут её видеть.
    • LastyL Не в сети
      Lasty
      отредактировано

      ACOLYTE
      Аколайт/Эколайт (англ. транскрипция), аколит (греч.) - "следующий за", "последователь", "церковный служка"

      Aqua Benedicta - Аква Бенедикта, "освященная вода" (лат.)

      Angelus (НЕ Angelius) - Ангелус, "ангел" (лат.)

      Blessing - Блэссин(г), "благословение" (англ.)

      Cure - Кьюр, "исцелить" (англ.)

      Decrease Agility - Дикриз Эджилити, "уменьшить подвижность" (англ.)

      Demon Bane - Димон Бэйн, "изгнание демонов" (англ.)

      Divine Protection - Дивайн Протэкшн, "божественная защита" (англ.)

      Heal - Хил, "лечить" (англ.)

      Increase Agility - Инкриз Эджилити, "увеличить подвижность" (англ.)

      Pneuma - Ньюма (русская транскрипция - Пневма), "душа", "дух" (англ., заимств. из греч., в оригинале "пнеума")

      Ruwach - Руах, "сознание", "дух", "ветер" (иврит)

      Signum Crucis - Сигнум Круцис, "знак креста" (лат.)

      Teleport - телепо(р)т, "переместиться", от teleportation (англ.)

      Warp Portal - Уорп По(р)тал, "портал сдвига (пространства/времени)" (англ.)

      Holy Light - Холи Лайт, "святой свет" (англ.)

      PRIEST
      Прист (англ.), от Presbyter (лат., "пресвитер"), "священник", "тот, кто имеет право проводить священные ритуалы для связи с Богом". Не путать с "лекарем", "тем, кто лечит".

      Aspersio - Асперсио, "сбрызгивать" (лат.)

      Benedictio Sanctissimi Sacramenti - Бенедиктио Санктиссими Сакраменти, "благословение священного таинства" (лат.)

      Gloria - Глория, "слава" (лат.)

      Impositio Manus - Импозицио Манус, "наложение рук" (лат.)

      Increase SP Recovery - Инкриз эСПэ ^_~ Рикавери, "увеличить скорость восстановления СП" (англ.)

      Kyrie Eleison - Кириэ Элейсон, "Господи, смилуйся" (лат. из греч.)

      Lex Aeterna - Лекс Этэрна, "закон вечный" (лат.)

      Lex Divina - Лекс Дивина (НЕ Дивайна!), "закон божий" (лат.)

      Mace Mastery - Мэйс Мэстери, "владение дубиной" (англ.)

      Magnificat - Магнификат, "увеличить" (лат.)

      Magnus Exorcismus - Магнус Экзорцизмус, "великое изгнание (демонов)" (лат.)

      Resurrection - Резарэкшн, "воскрешение" (англ.)

      Safety Wall - Сэйфти Уолл, "стена безопасности" (англ.)

      Sanctuary - Сэнкчуэри, "святилище" (англ.)

      Slow Poison - Слоу Пойзн, "замедлить яд" (англ.)

      Status Recovery - Стэйтас Рикавери, "восстановление состояния" (англ.)

      Suffragium - Суфрагиум, "голос", "политическая поддержка" (лат.)

      Turn Undead - Тё(р)н Андэд, "изгнать нежить" (англ.)

      Meditatio - Медитацио - "медитация" (лат.)

      Basilica - Базилика - "святилище" (лат.)

      Assumptio - Ассумпцио - "вознесение" (позд. лат.)

      Redemptio - Редемпцио - "искупление грехов" (лат.)

      MONK
      Манк (англ.), "монах" (в РО подразумевается кто-то вроде странствующего буддистского монаха).

      (продолжение следует ;))

      Спасибо за разумные комментарии и дополнения. 😉

      1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
      • LastyL Не в сети
        Lasty
        отредактировано

        Вопросы? Предложения? Комментарии? - в отдельную тему. Если таковая появится, я приведу ссылку на нее здесь.

        1 ответ Последний ответ Ответить Цитировать 0
        • Первое сообщение
          Последнее сообщение